کوته نوشته های حسين امامی درباره ارتباطات، رسانه ها و روابط عمومی
Daily entries on Public Relations and communications and Media from Hossein Emami

وبلاگ روابط عمومی


Home (PR Blog)




<< June 2004 >>
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
 01 02 03 04 05
06 07 08 09 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30



Contact Me

If you want to be updated on this weblog Enter your email here:


rss feed



 
 
Sunday, June 27, 2004

کانال ITC و کار ارزشمند خسرو مترجمی

عليرضا شيرازي: "...معتقدم راه اندازي کانال ITC يکي از بزرگترين کارهايي بوده است که تاکنون در عرصه IT کشور اتفاق افتاده است.
شجاعت و تلاس خسرو مترجمي در راه اندازي اين کانال ستودني است... در مدت کوتاهي که اين کانال راه اندازي شده است و درباره
IT پخش شده است در ماه گذشته و شايد ماههاي گذشته در کانالهاي تلويزيون وطني پخش نشده است.در کشوري زندگي ميکنيم که ميليونها دلار و تومان خرج محدود کردن اينترنت ميشود،جايي که IT و ICT تبديل به بهانه ايي براي به هدر دادن ميليونها تومان ثروت مردم شده است..." سايت کانال ITC


Posted at 6/27/2004
لينک و نظر

داداشی
November 13, 2013   03:46 AM PST
 
خیلی باحال بود مخصوصا طالبی
AliReza
February 10, 2008   06:28 PM PST
 
motarjemi yek dorogh goo va shayyad ast ,
tamame site haee ra ke moarefi mikoneh doroghe ast va agar to yahoo va google search konid mifahmid ke tamame anha joz scam list ya site hay sare kari va mozakhraf hastand,

motarjemi dozd va kollah bardare na mohandes mardom sade va javanan goole hamichin adam past va razli ra nakhoriid,
یک بنده خدا
November 28, 2007   03:54 AM PST
 
من فکر میکنم که وجود یک انجمن قانونمند و با کادر مدیریت حرفه ای دلیل بر کلاهبرداری نمیتونه باشه مگر سایت های دیگه مثل p30world نیست که تیم مدیریت دارند و اجازه نمیدهند هرگونه فحاشی و وصله به سایتشون بچسبه شما هم برو خجالت بکش باز هم که مواد زدی
edris
October 26, 2007   08:52 AM PDT
 
salam man edris az karaj hastam vaghan gij shodam ke ki rast mige va ki dorogh?!!!
vali dar har sorat az aghaye motarjemi babate amozesh haye faravanash ashakor mikonam.merci va khast nabashi.
vahid
October 13, 2007   03:23 AM PDT
 
salam.jenabe mohande mohandes motarjemi.rast migan shoma mohandesi.are.shoma mohandese kolah bardari hasti.kheyli namardi
kamelia
May 27, 2006   04:40 AM PDT
 
salam be mohandes motarjemi aziz,faghat mitoonam begam dametetoon garm,kare bozorgi kardid.
javad
March 12, 2006   09:55 PM PST
 
i wantsee thebarname
aydin
February 17, 2006   02:14 AM PST
 
با تشکر از وبلاگتون وارزوی خسته نباشید به اقای مترجمی
arezooghavam
July 12, 2005   04:31 AM PDT
 
سلام
من آرزو قوام هستم از زنجان چرا آقای مترجمی دیگه تلویزیون نمی آیند چرا ایمیل ها رو جواب نمی دن؟؟؟؟؟؟؟
لطفا جواب بدید آقای مترجمی میدونم که به این وبلاگ سر میزنید و مطالب رو می خونید
مرسی
Name javad
May 26, 2005   10:46 PM PDT
 
از اقاي مترجمي ممنون هستم فقط itc
rasoulhop
May 22, 2005   06:59 AM PDT
 
salam az khodavand piroziye mardome iran ra dar tamam reshteha makhsossan IT ke mashroot bar pirooziiye mohandese mohtarm aghaye motarjemi hast ra mikhaham.
mahmood
April 21, 2005   05:03 AM PDT
 
با عرض سلام خدمت تمامی تیم ای تی سی فقط بگید چرا این کانال قطع شده من محمود هستم از اصفهان به خدا دلم واست تنگ شده ای تی سی
سالار
February 27, 2005   07:42 PM PST
 
تمامی کارمندان ای تی سی دوست داشتنی هستند ما خیلی دوسستان داریم تنها کانالی که نه حرفهای سیاسی میزند و بحثهای چرت وپرت ندارد مرصی به خدا ما جووونای ایرنی مدیوون شما هستیم خدا به شما عزت و عظمت بدهد تا اول عید که شروع برنامه ها هست خدا حافظ
هوشنگ
January 28, 2005   08:18 PM PST
 
آقای مترجمی باید اعتراف کنم که شما یک نابغه بتمام معنی هستید ای کاش دوستان شما را حمایت میکردند و کانال آموزشی ITC که بنظر من از تمام کانال های داخلی سودمند تر بود برای ایران و ایرانیان و کسانی که به آینده ارانی آباد فکر میکنند
دوستار شما هوشنگ
My City M.I.S
حکیم نصاری
January 13, 2005   12:43 AM PST
 
بچه های رامشیر وآبادان شما را دوست دارند


حکیم نژاد نصاری

دوستت دارم H
حکیم نصاری
January 13, 2005   12:39 AM PST
 
همتون را دوست دارم


I LOVE YOU
رامسین
December 12, 2004   10:29 PM PST
 
چرا
ITCقطع شد
بهم بگید
Ramsin_CHaabian@Hotmail.com
رامسین
December 12, 2004   10:16 PM PST
 

فقط میتونم بگم کوچیک شما هستم
برگردید



شوشتر
elena
December 2, 2004   09:40 PM PST
 
salam aghaye motarjemi.shoma vaghean kare bozorgi kardid.Omidvaram hamishe shado sare hal bashid va ITc hamchenan pa barja bashad.bye.
mehdi
December 2, 2004   01:56 AM PST
 
با سلام و خسته نباشید خدمت اقای مترجمی و همکاران خوب شما در itc از زحمات فراوان شما در زمینه ITبی نهایت متشکرم
sara
December 1, 2004   02:59 AM PST
 
ba salam khedmate shoma
aghaye motarjemi man to hameye sitha mitonam vared besham vali vaghty site orkut ra vared mikonam error cannot server mide
va nemitonam vared sham
moshkele kare man kojast
ba tashakore faravan
serendepity_me@yahoo.com
amir
November 27, 2004   11:07 PM PST
 
سلام
خسته نباشین
من هم به نبه خودم از شما تشکر می کنم
کار شما ستودنی هستش
Siamak
November 26, 2004   03:19 AM PST
 
Mr. Motarjemi I always see your
programs and leared a lot.
I hope more sucsess for you and
your team.
حسن
November 24, 2004   09:35 AM PST
 
با سلام و درود خدمت جناب آقای دکتر مترجمی
آقای همین را میگوییم که کاری که شما در حال انجام دادن آن هستید دولت ما هم در انجام دادن آن عاجز میباشد و این عظیم بودن کار است که شما در راستای بال بردن سطح علمی جامعه در حال انجام دادن آن هستید
واقعا و تز صمیم قلب از شما و دوستانتان تشکر میکنم
شاگرد شما از اهواز
zhina
November 23, 2004   04:47 AM PST
 
Dear MR.Motarjemi

Thanks agian for all your support towards the Iranian people . You and your friends are very devouted people. The only useful TV channel in Iranian TV is your channel. God be with you
Iraj
November 20, 2004   05:36 AM PST
 
MOHANDES MOTARJEMI
Vagean Damet GARM!
zhina
November 18, 2004   03:26 AM PST
 
Mr. Motarjemi Hi

I'm so glad that I see a very kind Iranian gentleman is doing such a nice job. We appreciate what you are doing and we pray for you to get whatever you need in this world and the other. Say hi to your mom and congratulate her for having such a good boy.
thanks again
نازی
November 12, 2004   03:31 AM PST
 
آقای کامروز رفیعی
شایسته ترین سپاس ها را تقدیم شما میکنم . مواظب روح پاک خودتان باشید که اینگونه انسانها را دوست دارد
نازی
November 12, 2004   03:19 AM PST
 
سلام و تشکر خدمت آقای مترجمی و همه همکارانشان
سپاس و قدردانی خودم را تقدیم قلبهای مهربانی که برای همه ایرانی ها می تپد تقدیم می کنم به پاس این همه مهربانی های جبران نشده شما امیدوارم خداوند دستهایش را به دور شما ها حلقه کند تا در پناه و آغوش خدا باشید
lili
November 8, 2004   10:27 PM PST
 
aghaye motarjemi vaghean az zahamati ke baraye ma javanha mikeshid moteshakerim omidvaram ke paydar bashid :l az sari
Afshin
November 8, 2004   07:26 PM PST
 
ba salam be Mr motarjemi ma shoma ro dost darim va komak be ITC yademoon nemire . shagerde shoma Afshin
Miilaad67 ( Milad )
November 8, 2004   10:07 AM PST
 
Salam be tamamie baradaran o khaharaye gole hameye irania ke ba tamame vojodeshon daran baramoon kar mikonan o baraye psihrafte jameashoon talasheshon ro mikonan.Az tarafe na tanha shahre khodam shiraz balke az tarafe tamame keshvar daste shoma ro mibosam va kamale tashakor ro azaton daram.Movafagh o salamat bashid.
مسعود
November 8, 2004   06:16 AM PST
 
سلام آقای مترجمی
از زحمات شما متشکرم
امين
November 8, 2004   03:04 AM PST
 
سلام خسرو جان از برنامه هايتان متشكرم
Arin
November 7, 2004   01:59 AM PST
 
Salam,Khasteh nabashid!
man az shima va hamkaranetan besyar tashakor mi konam!

hamishe pirooz bashid!

A_Arinlove@hotmail.com
I LOVE U
November 6, 2004   09:53 PM PST
 
salam be ostade arjmand aghaie MOTARJEMI omidvaram pa bar ja bashi ( Cope with all stresses ).
آناهيتا
November 6, 2004   09:26 PM PST
 
باعرض سلام خدمت آقای مترجمی
اميدوارم که در کارتان موفق و پيروزباشيد . رشته من کامپيوتر است ولی مطالبی که از شما و ساير دوستان شما ياد گرفته ام بسيار زياد است . در ضمن از آقای جرج منصور و آقای کامروز هم متشکرم
itclovers
November 6, 2004   06:00 AM PST
 
دروووووووود به آقای مترجمی وسايرتیم آی تی سی برای ايران و ايرانی بسيار باعث افتخار و غرور است که اولين کانال آموزشی دنيا به زبان فارسی و آن هم توسط یک ایرانی عاشق وطن آن هم در آنسوی آب ها تاسيس شده . همه ی بينندگان اين کانال به صداقت و راستی صحبت های آقای مترجمی ايمان دارند ايشان هرگز خود را امام يا فرستاده نخواندند و هميشه می گويند که من خسرو مترجمی هستم نه هیچ کس دیگر . ما برای خسرو مترجمی و ساير همکاران عزيزشان آرزوی موفقيت می کنيم و اين را می گوييم که هميشه حامی شما خواهیم بود

nima
September 25, 2004   09:15 PM PDT
 
salam be hame hame dostane خسرو اميد وارم سر بلند و پر توان و سلامت باشي بچهها اگر ميتوانيد به itc کمک کنيد باي
Iman
September 13, 2004   02:04 AM PDT
 
Aghaye motarjemi shoma be tama mardom iran chenan khedmati kardeed ke hich kas ta konoon in kar ro nakarde va fekr nakhaham betavanad anjam bedahad
gaam hayetan ostovar va rahetan por rahro bad
iman
Name
September 10, 2004   08:30 PM PDT
 
با عرض سلام خدمت آقای مترجمی و با آرزوی موفقیت برای شما و همکاران گرامی امیدوارم در این کار ارزشمند موفق باشید.
arezoo
September 10, 2004   01:37 AM PDT
 
salam kheili mamnoon ke az aghaye khosrow motarjemi ein iranie fadakar sohbat kardied vaghean kare shoma ra tahsin mikonam
az ein ja mikhastam az bache haie ITC tashakor konam va be hamegi khaste nabashid begam .
ghorbane shoma arezoo az zanjan


Previous Entry Next Entry

 

 

ارتباطات

دکتر يونس شکرخواه
دکتر يحيی کمالی پور
کافه سايبر

دانشچوی ارتباطات

روابط عمومی

روابط عمومی (نسخه قديمی)
وبلاگ جمعی روابط عمومی آنلاين
کارگزار روابط عمومی
روابط عمومی کاربردی
مديريت روابط عمومی
انجمن روابط عمومی ايران
انجمن متخصصان روابط عمومی
Hill & Knowlton

روزنامه نگاری

ojr
Poynter
سايبر ژورناليسم
صبحانه: خبرهای خواندنی
فار: شکيب زاده
پارس ژورناليست
پ
ناه فرهاد بهمن

روزنامه نگار نو
زباله دان ذهن

اينترنت

cyberweblog
نتكده
NeoMinds.Org

ICT

آی تی ايران
IRAN WEB Business
ccwmagazine

خبرگزاری

واحد مرکزی خبر
ايسنا
ايرنا
فارس
ايلنا
مهر
موج

نشريات الکترونیکی

جستجوگر خبر
سر خط
جام جم
همشهری
گويا نيوز
شرق
کيهان
باشگاه اندیشه

بازتاب
لوموند ديپلماتيک

دنيای اقتصاد

ساير

حسن سربخشيان 
عکس روز: آرش
وب نوشت
سردبير: خودم

Public Relations

MediaGuardian
ONLINE PR
PRWEEK
E-PR
IPRA
PRSA
IPR
XPRL
 PR.com
e-Public Relations
About Public Relations
PRSOURCE.co.uk

PR BLogs

Pop-pr
Phil Gomes
PR Opinions
Strategic PR

Glossary

Public Relations Glossary
Blog glossary
Digital Media Glossary





Blogdrive